13 posts tagged “translations”
I promise this will be the last post on this dorama. =)
タイヨウのうた by Moon Child
タイヨウのうた by Sawakiri Erika
You would definitely appreciate the song much more after watching the dorama because the lyrics to this song (as well as the lyrics to Amane Kaoru's other song Stay With Me) echoes Kaoru's relationship development with Kouji.
Here are the lyrics, from here.
震えている私の手に 初めて君が触れて
優しい気持ち 暖かさに やっと気付いたんだ
閉ざした窓開ければ 新しい風が吹いた
furuete iru watashi no te ni hajimete kimi ga furete
yasashii kimochi atataka sa ni yatto kizuitanda
tozashita mado akereba atarashii kaze ga fuita
Having touched my quivering hands for the first time
I've finally became aware of your warmth and gentle feeling
If the tightly shut window were opened, a new wind would blow
見える世界は輝き出した
向日葵揺れる 太陽の下で
感じていた 風を 日々を…
waratte naite kimi to deaete
mieru sekai wa kagayaki dashita
himawari yureru taiyou no shita de
kanjite ita kaze wo hibi wo...
smiling, crying, meeting you by chance
The world I could see was radiant
A sunflower swaying beneath the sun
Having felt the breeze, every day...
信じること迷うことも立ち止まることも全部
私が今ここで生きてる答えかもしれない
モノクロの毎日が色付いて行くように
shinjiru koto mayou koto mo tachidomaru koto mo zenbu
watashi ga ima koko de ikiteru kotae kamoshirenai
monokuro no mainichi ga irozuite iku you ni
Beliefs, hesitation, and standing still, all this
Me, living here now, might be the answer
Just like adding color to monochrome days
笑って 泣いて 君と出会えて
続く未来は輝いていた
向日葵揺れる 太陽の下で
わたしのまま明日を歌うよ...
waratte naite kimi to deaete
tsuzuku mirai wa kagayaite ita
himawari yureru taiyou no shita de
watashi no mama ashita wo utau yo...
Smiling, crying, meeting you by chance
The continuous future has sparkled
A sunflower swaying beneath the sun
as I have been, tomorrow I'll sing...
限りにない日々も
止まらない時間も
どれなけ愛せるかな
愛せるよね
君がいれば二人さえも
逸らさないで...
kagiri ni nai hibi mo
tomaranai jikan mo
dore na ke aiseru kana
aiseru yo ne
kimi ga ireba futari sae mo
sorasanaide...
Days without end
and time that never stops
How much can we love?
We can love, right?
If you are here, only us two...
don't turn away...
笑って 泣いて 君と出会えて
続く未来は輝いていた
向日葵揺れる 太陽の下で
わたしのまま明日を
waratte naite kimi to deaete
tsuzuku mirai wa kagayaite ita
himawari yureru taiyou no shita de
watashi no mama ashita wo
Smiling, crying, meeting you by chance
The continuous had sparkled
A sunflower swaying beneath the sun
As I have been, tomorrow...
ありがとう伝えたい今なら言えるよ
過ごした季節も忘れはしないよ
向日葵揺れるタイヨウのように
私のうた君を照らすよ...
arigatou tsutaetai ima nara ieru yo
sugoshita kisetsu mo wasure wa shinai yo
himawari yureru taiyou no you ni
watashi no uta kimi wo terasu yo...
Right now, I want to tell you "Thank you"
I won't forget seasons that has since past.
A sunflower swaying beneath the sun
My song will shine for you...
私のまま・・・
君を・・・・
君を・・・
watashi no mama...
kimi o....
kimi o....
As I have been...
Thinking of you...
Thinking of you...
I read a translation of WU June by taccho and I especially love this part:
―Well then, what do you think about the concerts this time? I want to see a popular Arashi!
Matsumoto: No, we’re super popular! Finally… before the 10th year… it’s like finally people are screaming for us (laugh)
Sakurai: We’ve rushed into a period of popularity!
Ninomiya: It’s finally come! In life there are three times for periods of popularity!
―Oh! This is what time for your periods of popularity?
Ninomiya: The first!
(All: roar with laughter)
Aiba: Finally! Finally it’s come!!
Ninomiya: It’s finally come! When I’m 24! This person (Oh-chan) is 27 and the first time has finally come for him!
Aiba: Arashi are late bloomers!
Ninomiya: In the days ahead!
Aiba: The days ahead!
Yes! Finally, after 10 years, they're so popular. No, maybe it's not 10 years...I think the rise in popularity started even before this year. Eh, actually, it's just the 9th year this year, right? lol...Ok, after working hard for 8 years, they've made it!! And I so agree with Nino...there isn't just one period of popularity; there are a lot of periods!! If there's only one, what will happen to them after this period? But I guess this means that after this sudden burst of popularity, they will 'die down' a bit as other groups also take turns to peak, but I doubt it will be too bad for Arashi...and then, something big will happen again for them to get into popularity period 2! haha..hope so ne!
Aiba's so cute being so excited with their popularity haha. Well, they all sound so happy! Nino just had to poke fun at Ohno about him making his break at age 27. hehe...Our late bloomers. It's ok! Good things take time to form. The days ahead~~~
Oh, I guess most of you had heard of it from fybabe's! They may be doing it again! Shanghai? haha..why not HK? XP I'm greedy!
I got sick of Korean so here I am, posting about my favourite song of the moment. I haven't even watched G3 yet! It gives me the very jumpy feeling. The lyric is beautiful and the whole song suits the whole Gokusen theme, just as V6's Feel Your Breeze and D51's No More Cries did.
I did a rough translation. It sounds weird but..nvm. I need to sleep already....
It’s all right, if you look up
It's all right; look! The seven-coloured bridge
At last we laugh under the same sky
It’s time to fasten the shoelace
The wind pushes at our back
The sky spilled beyond the light
Let’s continue to sketch that dream
The left side of my chest beats fast
Hope and anxiety strike the pulse
I hope that it’s really all right
I wonder if we can overcome everything
It’s all right, if you look up
It's all right; look! The seven-coloured bridge
Tears fall and hang in the sky
Hey, it can be seen right? At that distant place
It appeared to me too, the one same as you
The two skies now have become one
At last we laugh under the same sky
Separately we’re waiting our sky to be born
The sky that reflects our memory
For you there’s your own story
I have tears you don't know about
Maybe, by some chance, during the time when I laugh
You might have been crying
Similar joys exist. However
Definitely there is no similar sadness
"Promise" borders the future
Words decorate
You certainly want tomorrow [to come]
More than anyone, for sure
The moving seasons' one
The sad moments stay sad
Don't rush into becoming happy
It’s all right, because [I] exist here
It’s all right, [I] won't go anywhere
When I start running again, it will be with you
“In a world without tears,
Will the seven-coloured bridge also be hanging?”
The graffiti carved on the wall
Really resembled someone's handwriting
When the grief is kept away
You built the bridge
However, now as you throw away the umbrella, you ignore it
It’s all right
It’s all right, if you look up
All right; look! The seven-coloured bridge
The tears has stopped falling, in your sky
Hey, it can be seen right? From the brilliant colors
It appeared to me too, the one same as you
The rainbow called "Bond" has been hung
And then, the two skies finally, finally become one
And makes us start to move on
Kanji lyric from gillie
大丈夫だよ 見上げれば もう
大丈夫ほら 七色の橋
やっと同じ空の下で 笑えるね
靴ひもを結びなおすとき 風が僕らの背中を押す
空がこぼした光の向こうに あのユメの続きを描こう
左胸の奥が高鳴る 期待と不安が脈をうつ
本当に大丈夫かな 全て乗り越えてゆけるかな
大丈夫だよ 見上げれば もう
大丈夫ほら 七色の橋
涙を流しきると空に架かる
ねぇ見えるでしょ はるか彼方に
僕にも見える 君と同じの
二つの空が いま一つになる
やっと同じ空の下で 笑えるね
別々の空をもって生まれた 記憶を映し出す空
君には君の物語があり 僕の知らない涙がある
もしかしたら僕が笑う頃に 君は泣いていたのかもしれない
似たような喜びはあるけれど 同じ悲しみはきっとない
「約束」 で未来を縁取り コトバで飾りつけをする
君は確かな明日をきっと 誰より欲しがってた
巡る季節の 一つのように
悲しい時は 悲しいままに
幸せになることを 急がないで
大丈夫だよ ここにいるから
大丈夫だよ どこにも行かない
また走り出すときは 君といっしょ
「涙の無い世界にもその橋は架かりますか?」
壁に刻まれたラクガキは 誰かの字によく似てた
悲しみと遠ざけることで 君は橋を架けようとした
けれど今 傘を捨てて 目をつぶる
だいじょうぶ
大丈夫だよ 見上げればもう
大丈夫ほら 七色の橋
涙を流し終えた 君の空に
ねぇ見えるでしょ 色鮮やかに
僕にも見える 君と同じの
「絆」 という名の虹が架かったね
そして 二つの空がやっと やっと一つになって
僕らを走らせるんだ
LOL I missed this out...but since I had helped someone type this out, I'll just post it here. XP
Remember Nino asking Chinen in Jan's message board why he loves Ohno so much? Here's his reply, together with my very bad translation :
Chinen to Nino >>> 二宮(和也)くんへ。(先月の伝言を読んで)大野くんは踊りもうまいし、歌もうまいし、すごくカッコいいのに、「嵐の宿題くん」とかを見てるとちょっと天然な感じもあるじゃないですか。その、踊ったり歌ったりするときと、そうじゃないときのキャップが好きです。いつかぜひ~JUMPのコンサートを観にきてほしいなって思います。
(I've read your message last month) Ohno is great at dancing and also great at singing, he's really attractive but when seen on programs like Arashi No Shukudaikun, don't he give you a 'natural' feeling? I like the Captain when he is dancing or singing, or when he isn't doing so. I badly want him to come see JUMP's concert one day.
So now we know ne....XD Chinen, we love riida for the same reasons yo!
Chinen to Ohno >>> 大野(智)くんへ。ということで、ぜひボクたちのコンサートを観にきてください!そして友達になってください!会ったことはあるんだけど、普通の話とかをしたことがなくて。なんでも話せる仲になってみたいです。メールとかできるようになったらいいなぁ。で、できれば一緒に踊ってみたいです。お願いします!
As said, please do come and see our concert! And also, please become my friend! Although we have met, we had not have a proper conversation. I want to try to become friends who can speak about anything. It will be great if we can email each other. Well, I want to try dancing together with you if possible. Please!
Btw, there was another Jr member (from kis-my-ft or sth) who wrote a message to Sho ne? Another Jr-Sr love lol...demo, Sho didn't reply him. o.O haha!
I've not posted songs for a long time so here's a new recommendation!
林峯 Raymond Lam Fung ☆☆☆☆ 愛在記憶中找你 Searching For You In Loving Memories
I bought this album just for one song - 愛在記憶中找你, the main song of the album as well as the theme song of 歲月風雲 (Drive of Life). However, just like the V6 album, I love most of the other songs on the album. In this case, I love all of them. Amazing! And this is one which is on my top 5 list. I went to look through the lyric booklet just now and I love the lyrics for this song.
Here's a bad translation of it. There are many parts where I can't translate into English/sounds weird in English. Like what I had said many times, I love the Chinese Language. It is so beautiful!! So It'll be great if you can read Chinese. Even if you don't know/care who Raymond is, look through the lyrics ne. I've uploaded the song too so listen to it =)
Lyrics translated by karened so please do not repost without permission because it's really very rough. XD
林峰 你并不孤单
你大概自觉不吸引 找不到恋人
你大概路过望别人一个个热吻
餐店中 完全窦气氛
偏你却是军身 令你不合群
You've probably realised you aren't attractive, can't find a lover
You've probably chanced upon others and looked on as they kissed.
The restaurants are all marketing their ambience
But you're single and don't fit in.
可怜人 从没有爱侣相拥一吻
你大概自尊心不再 再不敢出来
你大概害怕到未来 一世也没被人爱
请看开 看别人甜蜜也许是意外
不只你 和自卑比赛
Poor you, have never been hugged and kissed by a lover
You've probably lost your confidence and dare not venture out again.
You're probably afraid that in the future, in your whole life you'll never be loved.
Please cheer up, it may just be coincidental when you saw sweet couples.
You're not the only one fighting for your confidence.
*明日或者相爱变传奇
但是你必先好好生活争气
生命似在垂死 只曾被嫌弃
在这残酷世纪 不断别离
* You may fall in love tomorrow and turn it into a legend
But you must first live your life fully and well.
If your life seems to be be withering, it'll only be despised.
In this cruel times, separations continue.
能自爱别与世间去比
让自信优雅地哪愁没运气
上天总找到你
来日注定爱的总爱你*
If you can love yourself and not compare yourself to others,
Be confident and graceful, you won't have to worry about luck.
Heaven will surely find you,
One day you will be the one to be loved.*
你大概未搞清真爱 要等等不来
你骤看 幸福的一对
不见背后渐忘爱
请看开 每段情其实也经历苦海
不只你 有这种感慨
You've probably not figured out what's true love, you're waiting but it won't come.
You only see the blissful pairs
And not the heartbreaks behind.
Please accept that every piece of love actually went through hardship.
It's not only you who has such feelings.
REPEAT*
Repeat *
如约爱在世间总爱你
As promised, love is in this world, you will be loved.
===========================================================
A short summary about Raymond [1] [2]. Basically, I refer to him as HK's Sho. XP
- He is rich. Really rich. His dad is some tycoon and he's the eldest son I think.
- He is humble. You can see it in his interviews. In fact, back in his primary school years, he refused to be chaffeured to school and chose to take the bus with his friends instead.
- He can act. He is a pretty good actor and I can see him improving from a couple of years back when I first saw him on tv in 再生緣. I'm glad he's working hard.
- He can sing. He just released his first album on 23rd November last year. The album is packed with great songs and vocals. It's amazing that he has got a lot of songs under his name prior to the release of his album because he had been singing the theme songs of many TVB dramas in the past years.
He's 29 this year, but oh well...=X Just 9 years ne. I even said Michael Miu (30 years older) is hot.
Here are some pictures:
Nope he is not married. That was a picture taken for an advertisement =)
Taken from here
Last one!
======================================
All of a sudden I am starting to appreciate ljcuts. =X
I was on the bus when this song started playing, and I just felt like translating it. If you know Chinese, the lyrics would sound more beautiful than the translations. Gomen! It's a pretty old song, but I really love it. The MV is pure sweetness!!!
Please do not repost the translations, in parts or in entirety, anywhere. =)
穿上洋裝 看着手錶
Putting on my dress, I glanced at my watch.
時間快到 心怦怦的跳
It's almost time, my heart beats wildly.
和你的第一次約會來臨了
My first date with you has arrived.
金色的陽光灑滿人行道
The golden sun rays spills over the walkway.
換了新手錶把頭髮弄好
Changed a new watch, styled my hair.
要你看到 我的好
I want you to see my good points.
*喜歡看你走路充滿自信
I like the way you walk with confidence,
説話時候你的專注眼神
the focus in your eyes when you speak,
溫柔的表情 笑容裏的天真
your gentle expressions, the innocence in your smiles.
我相信
I believe
找不到有比你更好的人
I can't find someone better than you.
你心裏理想情人是幾分
How many points does your ideal lover score?
是否也會 有我的份
Can there also be a part for me?*
**好想知道
Really want to know
你的100分 會給怎樣的人
What kind of person will you give your 100 marks to?
親愛的你
My dear you,
不要再陌生 增加我戯份
Don't be distant anymore. Increase my role.
我想問 親愛的你
I want to ask, my dear you
把感情升等 朋友變成情人
Promote our feelings, friends become lovers.
可不可以
Can you
告訴我標準 不要讓我一直等
Tell me your standards, don't keep me waiting.**
Repeat * Repeat **
聽着那時間滴答的走
Listening as time ticks away
對街的你在點頭
You nod to me from opposite the street.
好像一個夢 漸漸走到我前頭
It's like a dream slowly walking towards me.
Repeat **
The first few times I heard this song, I was listening to the melody more than the lyric, so I thought this was just another song about changing yourself to become better. But I had a closer listen at it and boy, it's more than that!!! Listen to it and tell me what you feel he's singing about?? It's more obvious when read in Mandarin, but I translated the lyric, so have a look!
Here's the PV/MV by the way. Very coOl. He plays 4 different characters with different images and styles in this band. darn coOl! Man I can't wait to buy this album..when the edition with the coupon for the autograph session comes out! ^_^
Please listen even if you don't know LeeHom!! He is a great composer/singer, really! He can play loads of instruments and speak 4/5 languages!
Please do not take the translation out of my vox, in parts or in entirety.
改變自己by LeeHom
很久沒有
聽見那
又親切
又熟悉
的聲音
請準備
改變自己
It has been very long that
you've not heard that
friendly
and familiar
voice.
Please get ready
to change yourself.
回來了!C'mon!
Back! C'mon!
今早起床了 看鏡子裡的我
忽然發現我髮型睡得有點Kuso
一點點改變 有很大的差別
你我的力量也能改變世界
I woke up this morning and saw my reflection in the mirror.
Suddenly realised that my hair's a little Kuso.
Minor changes they make a huge difference.
The power you and I possess can also change the world.
最近比較煩 最近情緒很 Down
每天看新聞都會很想大聲尖叫
但髒話沒用 大家只會嫌兇
我改變自己發現大有不同
Been quite vexed lately. my mood's very down.
Wanting to scream loudly whenever I watch the news.
But vulgarities are of no use. People will just say it's too uncouth.
I changed myself and found that it's very different.
新一代的朋友我們好好的加油
大家一起大聲的說 Na Na Na Na Na
Friends of the new generation, let's work hard.
Let us all say loudly: Na Na Na Na Na
我可以改變世界 改變自己
改變龜毛 改變小氣
要一直努力努力 永不放棄
才可以改變世界 C'mon改變自己
I can change the world, change myself.
Do away with being passive, with pettiness
Got to keep working at it, never give up.
Only then can you change the world. C'mon, change yourself!
今早起床了 覺得頭有點痛
可能是二氧化碳太多 氧氣不夠
一點的改變 有很大的差別
你我的熱情也能改變世界
I woke up this morning and had a slught headache.
Perhaps it's because there's much carbon dioxide and not enough oxygen.
Minor changes they make a huge difference.
The passion you and I hold can only change the world.
只能代表自己
沒有政治立場
即使這世界讓我看得十分緊張
要調整自己
嗯~~
沒想到一點就能畫龍點睛
I can just represent myself.
There is no politics.
Although looking at this world makes me rather nervous,
I want to adjust myself.
Yeah~~
I didn't know that just a little can make things better.
===============================================================
Don't you think he's singing about Global Warming etc???????????????????????? MAN I love this dude. Although he's 12 years older than me. =D
I was creating the strips for ep 7 when I remembered that WWL's ep 8 (by tv cutting) was airing at 10!! And so I started a frantic search for a website to watch it, real-time. Thanks to the bunch of people at the forum, I managed to watch it! THE NET IS AN AMAZING THING! If oly we could do the same for Jdoramas. T.T And yes, just to watch it, I even d/l-ed a program...which I don't usually do. >_<""'
Well, I've been on a 'capping mission' and so, while this is entirely unplanned, I'm posting up some caps from the episode. I've translated the lines inside the caps too. The quality of the caps ain't very good and I'll most prob redo them when I get my vcd. Howver, the main aim of this batch of caps isn't for graphic purposes, so just close one eye ne.
Basically, I've only capped the interesting scenes and made sure that I included the whole conversation that was taking place, so people who didn't get to catch it yet or those who don't understand Mandarin can understand. (Now we understand how it's like to watch entire series without subs ne. XD Having said that, please note that I didn't cap anything that had been showed in the "episode 8 preview" clip shown last week.
Please credit back to karened.vox.com should you use (i highly doubt so) or repost these caps anywhere. Comments are love! (Please click on the thumbnail if the picture refuse to appear. *shrugs*)
Notes:
Jia Di in pink
Huo Da in cyan
Huo Yan in yellow
Xiao Nan in green
Best scenes:
Look at the top cap. MY GOSH how did Mike know? O.o
Look how Jia Di changed Huo Da...if it had been the past, he would have yelled at Xiao Nan for disturbing the tranquility of the place and not initiate the hug. DARN IT the comforting hug is only meant for Jia Di!!
=) Look at the second last cap...doesn't Jia Di sound a little...jealous?
How could Huo Da say that to Jia Di? It was really mean..maybe he didn't mean for it to sound that way, but it really hurt.
If you really treat her as a friend, you won't say such things of her no matter how angry you are. You made it sound like Jia Di was something undesirable!!!
And the last 3rd cap made me really mad. Huo Da, if you don't do something really, really sweet for Jia Di soon, I'll be rooting for Huo Ya already! (although I know it'll be HD x JD in the end).
All caps below:
Please credit back to karened.vox.com
Ahhh I guess I won't be able to finish up putting the caps into strips tonight. I'm dead beat. need to go catch some sleep and dream of Potter boy. =] ciao!
Fangirling does takes one's mind off things..it's a temporary escape from reality...
One of my many fav Mayday songs. The lyric is beautiful.
Please do not take my translation, in parts or entirety, out of my vox.
知足 by 五月天 ( 07' version)
怎麽去擁有 一道彩虹 怎麽去擁抱 一夏天的風
天上的星星 笑地下的人 總是不能懂 不能覺得知足
How do you hold on to a rainbow, how do you embrace the summer wind?
The stars up in the skies laugh at the people on the ground below; they never understand, they never feel satisfied.
如果我愛上 你的笑容 要怎麽收藏 要怎麽擁有
如果你快樂 不是爲我 會不會放手 其實才是擁有
If I have fallen in love with your smile, how can I keep it, how can I hold on to it?
If your happiness is not because of me, will letting go actually be holding on?
當一陣風吹來 風箏飛上天空 爲了你而祈禱 而祝福 而感動
終於你身影 消失在 人海盡頭 才發現 笑著哭。最痛
When a gust of wind blows over, the kite flies up into the skies. To pray for you, to bless, to be moved.
Finally, you disappear in the crowd. It's only then I realise that trying to smile while crying - it hurts most.
那天你和我 那個山丘 那樣的唱著 那一年的歌
那樣的回憶 那麽足夠 足夠我天天 都品嘗著寂寞
That day, you and I. On that ridge, singing a song from that year.
That kind of memory is already enough. Enough to make me taste loneliness everyday.
知足的快樂 叫我忍受心痛
The happiness from being satisfied makes me bear with the heartache.
=======================================================================
I'll be busy today, so no screencaps for today! (Neighbours heave a sigh of relief XD)
omg just kill me. I just realised I typed Mike's pinyin name "HuaDa" in one of my comments when it's actually "HuoDa". =.=
PLEASE DO NOT REPOST the translation, in parts or in entirety. Don't be naughty...
Translation notes:
JD = Jia Di
HD = Huo Da
E Shao = 惡少
XN = Xiao Nan
Guy number 10 = Huo Yen/第十號男生
Starting from the point where class ended for JD and XN, and they started chatting in the classroom:
XN: I see! So many things happened that night. Guy number 10 stayed over at your place. What happened after that? DId you two kiss?
JD: I thought I had told you before that it is impossible between Guy number 10 and me.
XN: Did you? I really don't get it! You really can't find any fault with how Guy number 10 treats you. Tong Jia Di, what exactly are you complaining about?
JD: I not longer like Guy number 10.
XN: You're lying.
JD: I'm not.
XN: Why are you blushing then?
JD: I...My fever hasn't subside yet.
XN: That's true. Your fever isn't mild.
XN: Why have you stopped liking Guy number 10 all of a sudden?
JD (thinking): That's true...why?
XN: What really happened that night?
JD (thinking): I also want to know.
-flashback-
JD (thinking): At that time...
JD: I realised...that I seem to have fallen for you...E Shao.
-end-
JD (thinking): Was I actually dreaming or did I really say those words? Did my fever really spoil my mind?
XN: If you can't come up with a reason, I won't allow you to not like Guy number 10!
JD: If I don't like him, I don't.
XN: That's not true. You're just backing out again.
JD: I don't care if you agree or not. I have already decided to bid farewell to those two brothers.
XN: Tong Jia Di, don't go overboard.
JD (thinking): The moment I say I like E Shao is the moment I end it all with Guy number 10.
JD: I'm okay. Actually, if you think about it, I actually took away a beautiful piece of memory. I really earned something! It actually feels quite happy to think of it this way.
XN: What does 'memory' mean? Only the past is considered as memory. The story hasn't ended yet. Take this.
JD: What are you doing?
XN: "Happiness" exchange coupon. Tong Jia Di, you had better be happy. If its power is not eough, "Always smile" exchange coupon. "Dear God, give me love!" exchange coupon. "The Matchmaker plus Cupid, East-meets-West" exchange coupon. "Courage" exchange coupon.
XN (sings a Fish Leong song)): Love really needs courage to face the harsh words of rumours. As long as you give me a gaze of agreement, my love will be meaningful.
JD: Xiao Nan, you treat me the best. It's enough just to have you.
XN: Stop being mushy. This "Friendship" exchange coupon is the ultimate weapon only to be used only after all the other coupons have lost their powers. You are using it too early.
JD: I don't care. I want to use it now.
XN: Jia Di, promise me. Try using these exchange coupons. If it still doesn't work after you've worked hard, I will still be here.
JD: I...Actually, the reason why I don't like Guy number 10 is because I seem to have...
XN: Why?
JD: How do I put it? Listen. I'm so nervous now that my heart is beating faster and feels so uneasy. It's in a mess.
HD: This university is so open. It's really in a mess.
JD: That's right. It's so open that even a guy full of dirty thoughts like you can enter.
HD: Those post-it notes, they were of use in some ways.
JD: Really? That means the exam was okay and you won't be expelled?
HD: That's if the notes you copied for me are correct.
JD: Although it's all the effort of Miss Yan Shu, at least the results is what eveyone wants. I believe that your brother will be very happy too.
HD: I worked so hard but all you care about is whether Huo Yen will be happy.
XN: Naturally so!
JD: I'm happy because that is a result that everyone will be happy about. Thank you for not giving up halfway all the way to the end of the examinations. You did a wonderful thing. You're actually not bad!
JD: Thank you. Since you've reached the goal...therefore...therefore I can bid you farewell without worries.
HD: What do you mean?
JD: There is no gathering which will not end and no exchange coupons that will never be used up. So, I want to say "bye bye" to you here.
HD: That's great. We don't have to keep inferring into each other's life anymore.
JD: That's right. We don't have to see each other in the future.
HD: I can finally get rid of this 'Country Bumpkin".
XN: Jia Di can finally get away from your bullying.
HD: Loudspeaker. Who asked you to speak?
XN: I really want to set off some firecrackers to celebrate this!
HD: Celebrate what? Celebrate the fact that your mouth is so big, it can swallow up my fist?
XN: That was really mean. Jia Di, let's go.
HD: Don't you ever use those childish exchange coupons as an excuse to stay at my place!
JD: And YOU had better not break you legs again, or to go hungry, or not wash your underpants, and then come call me (on the phone) repeatedly again!
XN: Let's go. Don't waste your breath on him.
HD: Don't move!
HD: I don't want to see how you two walk off arrogantly. If you want to leave, I will walk off first.
====================================================================================
I melted when I saw how disappointed 惡少 looked when he thought 嘉蒂 helped him with his exams for 霍彥's sake, like that evil woman HMPF. But then, he looked so genuinely happy when 嘉蒂 told him otherwise. =)
But it was so sad to see him trying to put up a brave front when 嘉蒂 bid him farewell. The both of them. They were both putting up a brave front!!
@ ailaMarie: I think she got angry with him (haven't rewatched to see if she slapped him) because she was too shocked? Futhermore, maybe she felt that he kissed her because he wanted to keep her quiet and not because he liked him, which was what he said later on when he apologised...(although I highly doubt so...)